『源氏物語』「薫と宇治の姫君」の現代語訳と重要な品詞の解説5
平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「及ばず」から「思ひ給ふ。」までの文章です。
黄表紙風の古典学習サイト
平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「及ばず」から「思ひ給ふ。」までの文章です。
平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「御供の人」から「よしづきたり。」までの文章です。
平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「御けはひ」から「寄せ奉れり。」までの文章です。
平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「しばし」から「のたまふ。」までの文章です。
平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「近くなるほどに」から「ほどに、」までの文章です。
『韓非子』の「侵官之害」の書き下しと現代語訳と重要表現の解説をしています。「其罪典衣、」から「不当則罪。」までの文章をわかりやすく説明。
『韓非子』の「侵官之害」の書き下しと現代語訳と重要表現の解説をしています。「昔者、韓昭侯」から「典衣与典冠。」までの文章をわかりやすく説明。
鎌倉時代中期の日記『うたたね』の「出家の決意」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「ここも」から「行き着きぬ。」までの文章です。
鎌倉時代中期の日記『うたたね』の「出家の決意」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「なげきつつ」から「おぼえず。」までの文章です。
鎌倉時代中期の日記『うたたね』の「出家の決意」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「人はみな」から「見えず。」までの文章です。